do กับ does ในประโยคบอกเล่า.. เค้าใช้กันยังงัยนะ
ปกติเราเรียนมา do กับ does ต้องใช้ในประโยคปฏิเสธ หรือคำถามนี่นา แต่นี่เราก็เห็นอยู่บ้าง หรือแอบได้ยินอยู่บ่อยเลยที่เค้าใช้ do กับ does ในประโยคบอกเล่า เอ๊ะ... งงที่สุด.. เกิดอะไรขึ้น
เรามาคลายความมึนกัน ณ บัดนาว.. ขอคอนเฟิร์มว่า do กับ does สามารถใช้ในประโยคบอกเล่าได้จริงๆ จ๊ะ ฝรั่งเค้าใช้เพื่อเป็นการเน้นย้ำ verb นั้น ๆ ว่าได้ทำไปจริงๆ เกิดสิ่งนั้นสิ่งนี้จริงๆ.. ลองเทียบการใช้จากประโยคง่ายๆ แบบนี้ค่ะ
I like mango. - ฉันชอบมะม่วง
I do like mango. - ฉันชอบมะม่วงจริงๆ นะ
We go to Huahin every month. - ฉันไปหัวหินทุกเดือนเลย
We do go to Huahin every month. - ฉันไปหัวหินทุกเดือนจริงๆ
She loves makeup. - เธอชอบแต่งหน้า
She does love makeup - เธอชอบแต่งหน้าเหลือเกิน
ใช้ไม่ยากเลยเห็นมั้ยคะ ที่จะต้องดูเพิ่มคือ เมื่อเป็น does แล้ว verb ที่ตามมาจะไม่เติม s หรือ es อีกนะคะ (อย่างประโยคข้างบน s ก็หายไปจาก love ทันทีเมื่อมี does เข้ามา) เราไม่ใส่ s หรือ es เบิ้ลค่ะ
อีกนิดค่ะ.. เราใช้วิธีย้ำสิ่งนั้นสิ่งนี้กับอดีตก็ได้นะ ย้ำได้ทุกเวลาไม่เว้นแม้ในอดีตเลย ง่ายๆ ค่ะ ก็แค่ทำ do/does ให้เป็น did (ช่อง 2 ซะเลยเพื่อเป็นอดีต) เช่น
They went hiking. - พวกเขาไปปีนเขามา
They did go hiking. - พวกเขาไปปีนเขามาจริงๆ
I finished the project on time. - ฉันทำโปรเจ็คท์เสร็จตรงเวลา
I did finish the project on time. - ฉันทำโปรเจ็คท์เสร็จตรงเวลาเลยนะ
สังเกตว่าเมื่อเอา did มาเน้น.. went ก็กลายเป็น go ทันที และ ed ใน finished ก็หายไป เพราะ did ได้ทำหน้าที่ V2 ไปเรียบร้อย
Tip: พอเวลาพูดนะคะ ฝรั่งเค้าก็จะออกเสียง do does did ให้หนักหน่อย เอาแบบชัดๆ เน้นๆ เพื่อเป็นการย้ำนะจ๊ะ
I do confirm.